Překlad "rytíř na" v Bulharština


Jak používat "rytíř na" ve větách:

Hansi, brácho... jsem tvůj rytíř na bílém koni.
Ханс, бебчо... Аз съм твоят ангел спасител.
Mluvíš jako rytíř na dvoře krále Artuše.
Изразяваш се като рицар на крал Артур.
Pořád jsi rytíř na najmutí, že jo?
Още си рицар под наем, нали?
A co náš šlechetný rytíř na bílým koni?
А този нашия, Дъдли прави добре, а?
I kdyby jste byl rytíř na bílém koni, já nejsem Sančo Panza.
Може да сте рицар на печалния образ, но аз не съм Санчо Панса.
Už pro mě nejsi ten rytíř na bílém koni.
Правеше се на рицар в блестящи доспехи.
Najednou ses objevil jako nějaký rytíř na bílém koni připraven všechny zachránit.
Появяваш се изведнъж като Рицарят в Бляскави Доспехи, точно навреме да спасиш ситуацията...
Ještě teď, přesto věříš, že si tě jednou odtud odveze rytíř na bílým koni.
Дори и тогава, още ще вярваш че рицар на бял кон, ще дойде за теб.
Zachránil mě rytíř na bílém koni a já spala tisíc let.
Рицар с бял кон ме спаси, и спах хиляда години.
Rytíř... na výpravě pro trojzubec Rybářského krále.
Рицар, който дири тризъбеца на Краля-рибар.
"Král na měsíc." "Rytíř na týden."
Крал за един месец. Рицар за една седмица.
Dělal jsem zpívajícího číšníka na výletní lodi a teď jsem starší rytíř na festivalu Renesance.
Бях пеещ сервитьор на круизен кораб, а сега съм старши рицар на Ренесансовия панаир.
No, vypadá to, že jsi můj rytíř na bujném oři, Patriku.
Ти си моят рицар в лъскави доспехи, Патрик.
To je ten chlap, který mi bude přísahat jako můj nový zatraceně bílý rytíř na zasedání rady?
Това ли е човекът който ще ми се кълне във вярност като новия ми шибан бял рицар на съвета
Faktem je, že soud je za méně než dva týdny a ona se teď stará, aby McClaren vypadal jako zatracený rytíř na bílém koni.
Процесът е след две седмици и тя прави Макларън да изглежда като рицар с бели доспехи.
Než mě tady můj rytíř na bílém koni obral o veškerou nezávislost a zábavu.
Преди белият принц тук да ме спаси от живота на разврат и веселба.
Proč tu není ten rytíř na bílém koni?
Няма ли го рицаря на бял кон?
Rytíř na koni mě přijel zachránit.
Големият мъжага тръгнал да ме спасява
Nejsi žádnej rytíř na bílým oři a ona není žádná pohádková princezna.
Ти не си някакъв рицар на бял кон. Тя не е принцеса от приказките.
Buď jsem debil, který nikdy není k sehnání, nebo rytíř na bílém koni, který se pořád snaží všechny zachránit.
Дали съм кретена, който никога не е до теб когато имаш нужда или съм белият рицар винаги се опитва да се нахвърли и да спаси всички.
Myslím si, že jsi jako majestátní rytíř na koni.
Мисля, че си като приказен рицар на кон.
Přijedeš tam jako rytíř na bílém koni, všechno zachráníš, Tabor je mimo dění.
Отиваш на бял кон, спасяваш я и Тейбър е минало за нея.
To je náš rytíř na bílém koni.
Това е нашият рицар в блестящи доспехи.
No nejste vy můj rytíř na bílem koni?
Дали пък не си рицарят ми на бял кон?
1.1508679389954s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?